Keine exakte Übersetzung gefunden für تنفيذ مخططات الدعم

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تنفيذ مخططات الدعم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The table below summarizes the planned implementation of the revised biennial support budget for 2002-2003, by appropriation line and year.
    التنفيذ المخطط لميزانية الدعم لفترة السنتين 2002-2003 (بملايين دولارات الولايات المتحدة)
  • The table below summarizes the planned implementation of the biennial support budget for 2004-2005, based on actual figures for 2004 and estimates for 2005.
    ويقدم الجدول الوارد أدناه ملخصا للتنفيذ المخطط لميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005 استنادا إلى الأرقام الفعلية لعام 2004 والتقديرات لعام 2005.
  • Priorities in technical cooperation activities could be given to assisting commodity-dependent developing countries in mainstreaming commodity policies into their national and regional development strategies; implementing reforms; moving up value chains; and diversifying commodity sectors; complying with public and private international trade standards; taking advantage of export opportunities arising from new patterns of global demand for commodities; putting in place institutions and procedures to ensure transparency, good governance, fair contracts and fair taxation in extractive industries, and sound management of revenues from depletable natural resources, including investment in infrastructure and human capital development; economically and environmentally sound energy diversification strategy choices, including the use of biofuels, while taking into account domestic food consumption needs; local capacity-building in the management, trade and financing of projects in the extractive industries of developing countries; and the development and implementation of alternative marketing schemes and support systems for small commodity producers, including economically viable safety net programmes.
    ويمكن إعطاء الأولوية لأنشطة التعاون التقني من أجل مساعدة البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية على إدماج سياسات السلع الأساسية في استراتيجياتها الوطنية والدولية للتنمية؛ وتنفيذ الإصلاحات؛ والارتقاء بسلاسل الأنشطة المولدة للقيمة؛ وتنويع قطاعات السلع الأساسية؛ والامتثال لمعايير التجارة الدولية العامة والخاصة؛ والاستفادة من فرص التصدير الناشئة من الأنماط الجديدة للطلب العالمي على السلع الأساسية؛ وإقامة المؤسسات والإجراءات اللازمة لضمان الشفافية، والحكم الرشيد، والتعاقدات العادلة والمعاملة الضريبية المنصفة في الصناعات الاستخراجية، والإدارة السليمة للإيرادات من الموارد الطبيعية القابلة للاستنفاد، بما في ذلك الاستثمار في تنمية البنية التحتية ورؤوس الأموال البشرية؛ والخيارات الإستراتيجية لتنويع الطاقة السليمة من الناحيتين الاقتصادية والبيئية، بما في ذلك استخدام الوقود الأحيائي، مع مراعاة الاحتياجات المحلية للاستهلاك الغذائي؛ وبناء القدرات المحلية في إدارة وتناول وتمويل المشاريع في الصناعات الاستخراجية للبلدان النامية؛ ووضع وتنفيذ مخططات تسويق بديلة، ونظم الدعم لصغار منتجي السلع الأساسية، بما في ذلك برامج شبكات الأمان القابلة للبقاء اقتصادياً.